Today I met with a friend from high school. We had a baby on the same day (she has a daughter, I have a son), so we had a lot in common. She brought her daughter to visit me and I was happy to see how much her child has grown. My child is only 1 year old, so I have to keep an eye on him. While the kids were napping, we had time to talk over coffee. It was a very refreshing experiencing, even though it was only for two hours.
Since finishing school, it has been very difficult to make new friends. Friends that I was close with during my school days have become estranged due to marriage and childbirth. In such a situation, I am really happy that I still have friends with whom I can keep in touch.
I am looking forward to meeting her and her daughter next time.
友達
今日,高校時代の友達に会った。私たちは同じ日に出産したので(彼女は娘,私は息子),私たちには多くの共通点がある。友達は娘ちゃんを連れて家に遊びに来た。娘ちゃんの成長を見れて嬉しかった。息子はまだ1歳で,目を離すことができない。子供たちがお昼寝をしている間に,私たちはコーヒ^を飲みながらおしゃべりをした。たったの2時間だったけれど,とてもリラックスできた。
学校を卒業してから,新しい友達をつくることがとても難しくなった。学生時代に仲が良かった友達でも,結婚や出産で疎遠になってしまった。こんな状況の中,今でも連絡を取り合う友達がいることはとても嬉しい。
次回,また彼女たちに会えるのが楽しみだな。
コメント